Кэтлин всё-таки сползла по стенке, когда поняла: их не выдадут. Сил совершенно не осталось. Сердце колотилось в бешенном ритме, гулким эхом отдаваясь в голове. Кэт закрыла глаза, стараясь унять этот ритм и нервную дрожь. Чтобы Джефф не заметил, как она напугана. Чтобы…
Стоп. Собраться и приготовиться. Погоня ещё не окончена. Их будут искать. Если надо, перевернут всё машинное отделение. Не время расслабляться, пора уходить дальше.
Дальше? Куда? Кэт плохо знала лабиринты технических коммуникаций. Знал ли Кларк? Вряд ли, не его компетенция. Хотя… это же он выбрал машинный отсек. Случайно брякнул по первой попавшейся кнопке? Или знал, где у них больше шансов скрыться? И почему не пошли дальше Горман и Купер? Что-то им помешало? Но что? Почему они до сих пор топчутся где-то в отдалении, Горман уже не хрипит, но и близко не подходит.
Кэт посмотрела на Кларка. Так будто ждала, что он воспримет её вопросы телепатически.
- Удачи, - шепнул Холт едва слышно. – Я вас найду, - сказал он Кларку и двинулся обратно.
- Чего так долго? – недовольно спросил кто-то.
- Проверял, - ответил солдат. – Там никого нет.
- Ладно. Иди, помоги капитану. И надо звать техников, чёрт побери…
Кэт ещё некоторое время прислушивалась к разговорам, пока уходила дрожь, пока успокаивалось сердце. Похоже, у преследователей появилась задача поважнее – самочувствие Гормана. Которое капитан как ни старался скрыть, не мог, от чего только злился. Поведение, совершенно не свойственное тому Горману, которого знала Кэт.
- Что будем делать? – спросила она Кларка, когда голоса достаточно отдалились. – Что вообще происходит? Ты что-нибудь понимаешь?